Van de koele meren des doods (1982)
Alternatieve titel: cool lakes of death, The, Hedwig, or the cool lakes of death
Regie
Nouchka van BrakelScenario
Nouchka van BrakelRelease
30-09-1982Duur
120
Filminformatie
Verhaal
Hedwig de la Fontaye groeit op in de tweede helft van de 19de eeuw in een bemiddeld en beschermd milieu. Haar moeder sterft; de zorgen van een gouvernante die haar verder opvoedt hebben een verstikkende uitwerking. Na de liefde van de schilder Johan te hebben afgewezen uit angst voor het lichamelijke, huwt Hedwig de notaris Gerard, een huwelijk dat uitloopt op een teleurstelling vanwege het gereserveerde gedrag van Gerard. Redding vindt Hedwig bij haar jeugdvriend Ritsaart, een pianist, met wie zij naar Engeland vertrekt. De bevalling van haar baby, die niet lang te leven heeft, doet de psychose in haar losbarsten en ze vlucht in waanzin naar Frankrijk, waar zij -na verpleegd te zijn in een kliniek- als morfinehoer verder leeft. Uitgeput belandt zij in een ziekenhuis, geleid door nonnen, waar zuster Paula haar laat inzien dat de redding niet gelegen is in de koele meren des doods, maar in het leven zelf.Cast
Renée Soutendijk (Hedwig), Erik van 't Wout (Johan), Adriaan Olree (Gerard), Derek de Lint (Ritsaart), Peter Faber (Joob), Claire Wauthion (zuster Paula en moeder), Krijn ter Braak (vader), Lettie Oosthoek (gouvernante), Kristine de Both (Leonora), Siem Vroom (godsdienstleraar), Rudolf Lucieer (huisarts), Thera van Homeijer (Bertha), Robert de Joncker (Arnout), IJsbrandt Carmiggelt (Pieter), Huub Stapel (Herman), Clara Brak (Dora), Ds. Wim Janssen (dominee), Willem van Rinsum (boer Harmsen), Wiske Sterringa (vrouw Harmsen), Anna van Beers (gastvrouw), Liliane Kuyer (Monica), Vivian Heilbron (Lady Clara), John Sandford (Duke), David Calderhead (dorpsdokter), Patricia Allen (Janet), Bernard Graczyk (bedelaar), Sandrien van Brakel (hoertje), Yvette Merlin (mère Bess), Jacques Viala (jonge dokter), Christiane Ramseijer (zuster), Bram Jesserun (man), Gerard Vivane (oude dokter)Ontstaan
Producent Matthijs van Heijningen vond het 'VAN' voor de titel te zwaar en wilde het weglaten. Onder invloed van uitgeverij Het Wereldvenster, die een nieuwe uitgave van Van Eedens boek zou brengen, is de titel terugveranderd. De televisieserie bracht de ingrijpende lotgevallen van Hedwig op een andere manier dan de film; in de miniserie is de dagboek/voice-over-vorm gebruikt. Dit in tegenstelling tot de film. 603.637 bezoekers.Prijzen
1e prijs te Oxford 1983.Filmuziek
Erik van der WurffKleur
KleurDoorzoek de NFD
Doorzoek op beginletter
Laatste toevoegingen
De Nederlandse film database wordt onderhouden door René van Dam. Lees meer